29 novembre 2005

la gripa

« La gripa » (prononcé la gripo) : la grippe.
« Quand una pola es malauda, totas las van becar » (prononcé quan uno poulo èï malawdo, touta la van béca)-littéralement : lorsqu’une poule est malade, toutes les autres vont la becquer. En d’autres termes, pas de cadeaux pour les faibles et c’est toujours sur eux que s’acharne le monde. Un bémol cependant cette fois ci à ce vieux dicton occitan. « Se la pola es malauda a causa de la gripa aviari », je conseille vivement aux autres poules de ne pas aller la becquer.
Soyons sérieux, ne croyez-vous pas que « lo monde son venguts falords o pusleu completament birlauds, marteu, fadurlaud, trasfolit, tindareu » (prononcé lou mound soun veingu falour ou pulew coumplétamein birlaw, martew, fadurlaw, trafouli, tindarew)-le monde est devenu fou ou plutôt complètement insensé- ? « Ieu qu’ai una bona pira » (you qu’aï uno bouno piro »-moi, qui suis un bon mangeur- je n’imagine pas arrêter de manger « dau fetge gras de rite» (dau fètzé gra dé rité)- du foie gras de canard fermier ou du « salmis de palomas »-du salmis de palombes. « E que van devenir lo confit, la polarda, lo cassolet, l’aucha truffada »-que vont devenir le confit, la poularde, le cassoulet, l’oie truffée- « anem pas crebar de fam tot pariers »-on ne va pas mourir de faim quand même!
C’est vrai que 60 personnes, pour 6 milliards d’habitants, sont mortes de la grippe aviaire. Mais en comparaison nos cuisines semblent plus dangereuses que nos pauvres poulets puisque 12 000 français y perdent la vie chaque année, et sans cuisiner de volatiles.
« Siá que siá » (prononcé sïo qué sïo)-quoi qu’il en soit-, « fau far fisança » (faw fa fizanço)-il faut faire confiance à nos producteurs périgourdins et ne pas réitérer « per un lucret de ren » (pèr u lucré de rè)- pour presque rien, les erreurs commises lors de la crise de la vache folle qui ont mis « de genolhons » (dé genouillou)- à genoux l’ensemble de la filière bovine.

4 Comentari:

At 19:27, Blogger Gnomofónimo a ditz...

Me alegra ver que alguien escribe cosas inteligentes y con sentido del humor. Un saludo Martial.

 
At 17:47, Anonymous Anonyme a ditz...

bonjour monsieur peyrouny c'est marine audoux vous m'avez eu en 5°6 a michel de montaigne j'éspére que vous allez bien? moi je vais trés bien je suis en vacances a bientot aurevoir

 
At 15:21, Anonymous Anonyme a ditz...

bonjour c marine c'était pour vous dire que je passe en 3éme voilà a bientôt au revoir

 
At 17:20, Blogger Martial Peyrouny a ditz...

Chère Marine

Tu passes en 3° et cela ne m'étonne. Je présume que tu es toujours sérieuse.
A bientôt peut-être en 2°.

 

Enregistrer un commentaire

<< Home